Un an à Kyoto - Ichi nen Kyôto de

Chiffres

21:03, 27/12/2006 .. 5 commentaire(s) .. Lien Permanent
Allez, petite leçon de japonais, les chiffres :

1 : ichi :
2 : ni :
3 : san :
4 : shi ou yon :
5 : go :
6 : roku :
7 : shichi ou nana :
8 : hachi :
9 : kyû :
10 : jyû :
100 : hyaku :
1000 : sen :
10000 : man :
100000000 : oku :

En Europe, on a une base en 10^3, donc on compte dix, cent, mille puis dix mille, cent mille et un million, etc.
Au Japon, la base est en 10^4, donc on compte dix (jyû), cent (hyaku), mille (sen), dix mille (man) puis dix dix mille (jyû man) soit cent mille, cent dix mille (hyaku man) soit un million, mille dix mille (sen man) soit cent millions, et cent millions (oku), etc.

Pour former un nombre, on l'écrit dans l'ordre normal, en précisant la place du chiffre dans le nombre à chaque fois.
    Par exemple :      435 s'écrira yon hyaku san jyû go ou 四百三十五
(oui, il n'y a pas de vingt, trente, quarante, tout ça, mais comme en Europe on dit cent, deux cents, trois cents, ici on dit aussi dix, deux dix, trois dix, quatre dix, etc.)
                               8530314 s'écrira happyaku go jyû san man san byaku jyû yon ou 八百五十三万三百十四

En effet, il y a quelques exceptions : devant hyaku, sen, man ou oku, pour 4 et 7 on met obligatoirement respectivement yon et nana. De plus, on ne dit pas san hyaku mais san byaku, comme on dira san zen au lieu de san sen, roppyaku à la place de roku hyaku, happyaku pour hachi hyaku, hassen au lieu de hachi sen.

Pour éviter d'avoir à écrire en kanjis, la notation arabe est quand même largement utilisée, surtout que pour réaliser des opérations avec la notation en kanjis... Donc pas de souci pour comprendre les chiffres ici, c'est souvent pareil

Poster un commentaire

Shinnen akemashite omedetô gozaimasu et bravo.....

21:02, 28/12/2006 .. Posté par Marianne d'aix
-pour ce site, j'ai visité le Kansai et je retrouve bc de choses vues.
-pour votre année au Japon.
-pour le rêve que vous contribuez à ..exarcerber..si si
et félicitation pour tout..jeune homme !

Merci

21:19, 28/12/2006 .. Posté par Keylan
Merci beaucoup Marianne, ce commentaire me va droit au coeur. Je suis content que mon blog plaise et qu'il puisse créer ou exacerber des rêves... je n'en imaginais pas tant.
Je continuerai à l'alimenter de fragments de la culture et du quotidien nippons, pour entretenir ce sentiment.

Merci

Keylan

Bonsoir

00:14, 29/12/2006 .. Posté par Megumi
Bonsoir Keylan,
Ton blog est tres interessant.
Je souhaite que tu puisses avoir beaucoup d'experiences au Japon.
Bon courage!


Si je peux me permettre

20:17, 4/01/2007 .. Posté par Sébastien
Salut Kevin, j'ai trouvé très intéressante cette leçon de mathématiques, est-ce que tu pourrais en plus ajouter, quand elle différe, la prononciation.
De plus il me semble que tu as fait une faute de frappe sur 8530314, tu as mis byaku à la place de hyaku. Ou alors j'ai pas tout compris.
Bon et la théorie c'est bien mais est-ce qu'à l'oral tu arrives à comprendre, parce que la réflexion en base 10^4 ne doit pas aider à la compréhension.
A bientôt pour de nouvelles info.
Bisous de la part de Chilly-mazarin et de MDGraph
Seb

Edité par Keylan le 4/01/2007 à 12:26

20:42, 4/01/2007 .. Posté par Keylan
Salut Seb :)

J'ai l'impression que tu n'as pas lu le post jusqu'à la fin, tes questions y sont résolues :

Pour 4 et 7 (les seuls chiffres avec deux prononciations), on ne peut utiliser les deux prononciations que s'ils sont à la fin du nombre (chiffre des unités). Le reste du temps, tu ne peux utiliser que la deuxième prononciation.

Pour "san byaku", ce n'est pas une faute de frappe, c'est une exception, comme dit un peu plus bas dans le post :D

A l'oral, c'est comme dans toutes les langues, les chiffres sont difficiles à reconnaître vite, donc il faut réfléchir un petit moment avant de comprendre. Et c'est vrai que dès que ça dépasse les 99999, ça devient plus dur à comprendre à cause de cette base en 10^4. Tant qu'on n'a pas de "jyû man" (ou alors pas trop :p) ça va. Pour être à l'aise, il faut souvent manipuler des grands nombres, ce qui arrive rarement dans la vie de tous les jours.

Bisous de Kyoto ( ^ o ^ ) / /

{ Page Précédente } { Page 15 à 40 } { Page Suivante }

Qui Suis-Je ?

Accueil
Mon Profil
Archives
Amis
Mon Album Photo

Liens


Catégories


Articles Récents

Tokyo, premier jour
Tokyo, le départ
Ume
L'écriture du japonais
Examens

Amis

Bardu
bartheju
frilone

Créer un blog - Blog2B News Signaler un Abus
Partenaires: Emoticones MSN - Forum Informatique - Forum Sciences - Guide d'Hawaï - Virus MSN